湖南專升本英語翻譯技巧

瀏覽次數(shù):次 發(fā)布時間:2022-11-29

英語翻譯應該是每年專升本英語考試必考題型,有二十分的分值,還是挺多的,英語基礎不好怎么辦,小編教你翻譯技巧,輕輕松松拿高分。

湖南專升本刷題方法

英語翻譯記住這三點,翻譯不再是難點。

1、增詞 在段落翻譯時,為了能充分的表達中文的含義,漢譯英時有必要增加詞語來使英 文的表達更加順暢。例如:感冒可以通過人的手傳染。譯文為:Flu can be spread by hand contact.其中的 contact(接觸)就是根據(jù)譯文需要添加上的。

2、減詞

譯文的增詞、減詞都是為了更確切、更忠實地表達原文的含義和精神。例如“百姓出現(xiàn)做飯點火難現(xiàn)象?!敝械摹艾F(xiàn)象”一詞可以省略,只譯成“people do not even have matches to light their stoves.”就足以表達原 文中的信息。

3、詞類轉(zhuǎn)換 詞類變形和轉(zhuǎn)換,是英語語言的一個很重要的特點,特別是名詞、動詞、形容詞 這三種最主要的詞類,大部分可以直接轉(zhuǎn)換使用,或者稍加變化(前綴、后綴等)即可轉(zhuǎn)換為另一種詞類。例如:他的演講給我們的印象很深。譯文:His speech impressed us deeply.漢語句子中“印象”是名詞,英語句子中則換成了動詞。

下面是一道短文翻譯快來練練手。

How to make friends in college? One of the best ways is to get involved in extracurricular activities. As a matter of fact, getting involved in extracurricular activities is the most important thing to do in college. In my opinion, extracurricular activities are as important as academics. I tell parents, especially those who would prefer it if their children choose an academic career, and also students, that to have one organization or one activity to attend is as important as going to class. Extracurricular activities help you connect with people, because what happens is that so many students get to this new world; they are surrounded by so many new people and need to make friends with the people around them. This is what extracurricular activities are: a doorway to help you to create a world.

[參考譯文] 在大學里,要如何結(jié)交朋友呢?一個最好的方法就是參加課外活動。實際上,參加課外活動是大學里最重要的事情。在我看來,課外活動和學業(yè)同樣重要。我想告訴學生,也想告訴家長,尤其是那些想讓自己的孩子選擇學術(shù)生涯的家長,參加社團或活動和上課同樣重要。課外活動有助于你與人交往:在大學里,有那么多的學生來到這個新天地,周圍都是新面孔,大家都需要結(jié)交新朋友。這就是課外活動的作用:為你開啟走向嶄新天地的大門。


湖南專升本最新資料領(lǐng)取

部分內(nèi)容來源于網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載、學生投稿,如有侵權(quán)或?qū)Ρ菊居腥魏我庖?、建議或者投訴,請聯(lián)系郵箱(1296178999@qq.com)反饋。 未經(jīng)本站授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、摘編、復制或者建立鏡像, 如有違反,本站將追究法律責任!


本文標簽: 湖南3+2專升本湖南統(tǒng)招專升本專升本經(jīng)驗分享

上一篇:湖南專升本復查流程                  下一篇:2022年湖南專升本英語閱讀技巧

湖南3+2 統(tǒng)招專升本

一鍵查詢